3 topics
#engels

'Nederland verdwijnt door globalisering'

Ha, gezellig, een stukje Untergang des Abendlandes op Koningsdag! In de Financial Times steekt Simon Kuper traditiegetrouw de loftrompet over het vaderlandsche onderwijs. Wij, de Nederlanders, spreken bijvoorbeeld 'erg goed' of 'perfect' Engels en zijn ons (hoger) onderwijs ook in rap tempo aan het verengelsen. Geweldig nieuws, aldus Kuper: 'The Netherlands is finding a new role: as the English-language economy in the EU that the world needs after Brexit. (...) In last year’s IMD Talent Rankings (by Lausanne’s Institute for Management Development), the Netherlands ranked first out of 63 economies for language skills. Alison Edwards, a linguist at Leiden University, says that when every Dutch hairdresser and bus driver speaks English, then English isn’t a foreign l­anguage any more: it’s the Netherlands’ second language. One day it could be its first.' Teringjantje wat een vergezichten; het Nederlands kan dus gewoon verdwijnen en dat is dan gewoon de prijs van globalisering en lekker bezig zijn als gateway to Europe nu het Verenigd Koninkrijk de EU verlaat. Ja, ja. Waarom zijn er dan zoveel mensen die zich druk maken om het verdwijnen van het Nederlands op onze universiteiten? Nou, dat heeft niet zoveel te maken met achterhaald chauvinisme, maar meer met de opdracht van de universiteit. Is de universiteit een plek waar je mensen klaarstoomt voor de arbeidsmarkt, of is het ook een plek waar we ons bezighouden met het trainen in - noem eens wat geks - burgerschap? Maken we op de universiteit mensen die veel billable hours kunnen draaien, of moeten ze ook gebildet zijn en op een niet-corporate manier iets kunnen betekenen voor de samenleving? Ook als dat hele burgerschapsgeleuter u niet aanspreekt: is het geen goed idee om studenten op hoog niveau Nederlands te laten spreken en schrijven? Simon Kuper ziet in zijn ultrahoogopgeleidenbubbel bakken met mensen die zich uitstekend in het Nederlands redden en bovendien tenminste een vreemde taal uitstekend beheersen. Maar kijk daarbuiten en je moet je afvragen of bijvoorbeeld al die Google Reviews van restaurants zijn geschreven door lageropgeleiden. Het is woordblerf van functioneel analfabeten. Wat te denken geeft: zijn wij echt zo talig onderlegd als Kuper zegt?

Rechter: verbod op verengelsing universiteiten is onzin

Het nieuwste wapenfeit in de slag om de verengelsing van het Nederlandse hoger onderwijs komt van de vereniging Beter Onderwijs Nederland (BON). Die spande een kort geding aan tegen de universiteiten van Maastricht (UM) en Twente (UT) omdat die hun bachelors Psychologie vrijwel alleen nog in het Engels aanbieden. Dat wil zeggen: in het geval van de UM is slechts nog plaats voor de Nederlandse taal in werkcolleges en practica, bij de UT is gewoon alles Engels. De vereniging pakt juist deze twee studies eruit aangezien die de verengelsing van de Nederlandse academische wereld goed zouden illustreren. Deze poging mocht alleen niet baten en we nemen u nu mee naar het hoe en waarom. Het gaat er allemaal om of de uni's met deze switch naar het Angelsaksisch artikel 7.2 uit de Wet op het hoger onderwijs en wetenschappelijk onderzoek hebben overtreden, dat zegt dat een uni wel van het Nederlands mag afwijken maar daar goede redenen voor moet hebben. En zo'n overtreding heeft BON 'slechts in enkele alinea’s summier en weinig concreet' onderbouwd. De universiteiten hebben daarentegen voldoende redenen aangevoerd waarom ze hun bachelors wél in het Engels aanbieden. Denk dan bijvoorbeeld aan het internationale karakter van het vakgebied Psychologie. Hierop heeft BON niet concreet genoeg gereageerd met 'wederom hoofdzakelijk een – weliswaar gepassioneerd – algemeen betoog' over de verengelsing. Oh, en voor de scherpe lezer: de rechter velt geen oordeel over of de gedragscodes van de uni's wel genoeg voldoen aan artikel 7.2, want dat is aan de Onderwijsinspectie. En met dit alles veegt de rechtbank ook het door BON gevraagde verbod op een verder verengelsing van de UM en de UT van tafel. Voorzitter van de BON Ad Verbrugge zegt echter dat ze hebben 'verloren en toch ook gewonnen', omdat de inspectie wel echt met een scherp oog naar de gedragscodes en algehele internationalisering van het onderwijs gaat kijken. Maar dat komt allemaal aan bod in de volgende ronde, die voor het einde van het jaar gaat plaatsvinden.

Nederlands of Engels op de universiteit? Hier is uw antwoord

Welkum evriebuddie toe dis kors on spieking de kings. Speaking the King's, dat is voor veel Nederlanders toch te hoog gegrepen. De gemiddelde Nederlander Engels horen spreken, is als je vader zien dansen. Op universiteiten is het doorgaans niet veel beter, ook niet (of juist niet) bij het docentencorps. Maar goed, min of meer de juiste woorden in min of meer de juiste volgorde prutsen, geldt blijkbaar als een vreemde taal spreken. Nederlands-Engels, met verschrikkelijke fonetische consequenties. Over die taal is nu een ware strijd losgebarsten in het hoger onderwijs. Beter Onderwijs Nederland (een aimabale club die goede ideeën heeft over echt beter onderwijs) heeft de universiteiten van Twente en Maastricht aangeklaagd omdat steeds meer cursussen in het Engels worden aangeboden. Kneuterig gezeik? Nou, dat ligt eraan wat je als de functie van de universiteit beschouwt. Is de universiteit er in de eerste plaats om goede en geleerde burgers te kweken, of is het de taak van de academie mensen een startkwalificatie voor de arbeidsmarkt te geven? Leid je burgers op of train je professionals? In het eerste geval is het een goed idee om niet te veel Engelse colleges te geven. De kwaliteit van het gesproken en geschreven Nederlands gaat hard achteruit - niet chill, en universiteiten spelen daarin een rol. Bovendien spreekt een beetje burger zijn - onze - taal, dat vragen we ook van immigranten. Helaas zijn dus niet alleen de diploma's, maar ook de beheersing van de Nederlandse taal in het hoger onderwijs aan inflatie onderhevig. In het tweede geval, als niet burgerschap maar baankansen leidend zijn, is het misschien beter om te kiezen voor een vreemde taal. Maar niet per se Engels in de collegezaal. Het gesproken Engels is maar zo-zo en een groot deel van de literatuur is sowieso in het Engels. Daarnaast moeten we dat internationale aspect van de arbeidsmarkt niet overdrijven, de voordelen liggen veelal regionaal. Leer eens Duits, bijvoorbeeld, dan kan je in alle buurlanden terecht. Graag gedaan en senk joe.

Linktip: Energie vergelijken